Previous 20

Nov. 17th, 2009

Wummel-Knuffel

Ausblick & QOTD

Eigentlich sollte ich was über den vergangenen Monat schreiben, oder? Ja, sollte ich. Da hab ich jetzt aber keine richtige Lust drauf. Vielleicht ein andermal. Diesen Mittwoch (also übermorgen) geht's übrigens nach Bochum, bis Sonntag. Und zwar zur StuTS. Die meiste Zeit wird's da um Germanistik gehen, hab ich schon im Programm gesehen, bzw. um auf die deutsche Sprache angewandte Linguistik. Sowas ist aber doch auch ganz interessant, find ich. Ich verpasse dadurch auch nur einen Uni-Tag (denn Mittwoch ist frei und am Freitag fällt meine einz'ge Vorlesung eh aus).
Die Woche drauf wird auch ziemlich hektisch werden. Erstens hört sich die Berufungskommission, in der ich derzeit bin, Vorträge (hauptsächlich über Onomastik) an, was an sich ganz interessant ist, dann muss ein Kandidat ausgesucht werden, der die neue Professur für historische Linguistik bekommt, wenn möglich unter Berücksichtigung ebenjener Onomastik. Das wird nicht leicht.
Nächste Woche Freitag geht's dann wieder auf Reisen: Diesmal nach Berlin zur Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik, bei der ich einen Vortrag über ASJP mit direktem Bezug auf Kunstsprachen halten werde. Noch hab ich den Vortrag gar nicht vorbereitet, aber ich habe was ähnliches ja schon auf dem letzten IJK in Liberec gehalten... die Folien hab ich noch, muss sie nur von Esperanto auf Deutsch übersetzen und stark einkürzen und vllt. noch überarbeiten/abändern, denn damals hatte ich 90 Minuten Zeit, glaube ich. Jetzt nur 30 oder so. Oh Gott. Vielleicht sollte ich auch mehr Augenmerk auf die Resultate als auf die Methode legen. Möglich, dass es eher so ein work in progress wird. :S
Danach wird der Stress erstmal weniger, denk ich. Wenn nicht neuer Stress hinzukommt. Hey, und sogar die Reise nach Zakopane ist jetzt mehr oder weniger geplant: ich werde mit den Franzosen zum JES fahren, in der Karawane. ;)

Quote of the Day:
Grad im Facebook 'nen lust'gen Dialog auf der Wand einer Kommilitonin gelesen:
Maria M.: es gibt nichts chilligeres als von schreienden kindern geweckt zu werden.
Sven S.: Sie geben einem soooo viel zurück.
Maria M.: isch geb den ooch glei was


Und als wäre das nicht schon lustig genug, hier noch ein kleiner Screenshot vom R-Seminar von vor ein paar Wochen. Tina saß neben mir und hat mich per Google-Mail angeschrieben, Sebastian (mit seiner Tutoren-Adresse) saß mehr oder weniger hinter uns...

Photobucket

:D
Tags: ,

Nov. 14th, 2009

Wummel-Knuffel

Wer verlinkt mich denn da?

Ich hab ja ewig nix mehr geschrieben, gute Güte... aber hab jetzt auch keine Lust und eigentlich auch nicht so die Zeit, die neuesten spannenden Ereignisse aus meinem Leben darzulegen. Aber ich hab was lustiges entdeckt, eben: Nämlich wollte ich mal bei Google gucken, welche Webseiten so alles auf mein LiveJournal hier referieren, ohne dass ich denk Link selber reingestellt habe. Als da wären:


  • Individual differences among grapheme-color synesthetes from different countries — da hat jemand wohl meine damalige Selbstreflektion über meine Synästhesie in einem Paper verarbeitet. Ohne zu fragen, tsez tsez tsez. Aber interessant!

  • Jens Kubiziels Blogeintrag über den berühmten Radio-PSR-Sinnlos-Telefon-Sketch mit dem Videorekorder, von dem ich hier ein Transkript geschrieben habe.

  • Hier nimmt jemand einen Blogeintrag zum Anlass, anzunehmen, dass Zwischenprüfung "midterm exam" heißt... joa, könnte sein. Weiß ich gar nicht mehr.

  • Wikipedia-Benutzer Rolandus verweist auf meinen "Latin"-tag für die lateinische Übersetzung des Wortes Funktelefon.

  • Ein Gast verlinkt in einem Kommentar auf DiePresse.com anscheinend auch zu meinem Eintrag mit dem Videorekorder. Hab ich meiner Meinung nach aber auch schön transkribiert! *patpat*



Das war's wohl auch schon. Zumindest bei mir. Und auch von mir, ich geh jetzt nämlich gleich/bald schlafen.
Nächste Woche bin ich Mittwoch bis Sonntag auf der StuTS in Bochum, wer weiß, wann ich wieder mal zum Schreiben komme, zur Zeit hab ich viel zu tun.
Tags: ,

Oct. 13th, 2009

Wummel-Knuffel

Zahnarzt, toter Vogel, Sächsisch

Ich war grad beim Zahnarzt, einfach zur alljährlichen Untersuchung. Die Zahnärztin hat mir angekündigt, dass man wohl bei mir bald was machen müsste, da in meinem Kiefer zu wenig Platz für all meine Zähne sind. Im Moment ist's noch in Ordnung, aber meine "Front" – d.h. die Vorderzähne – verschieben sich ganz leicht. Das kann später zu Problemen führen und vielleicht müssen mir (irgendwann) die Weisheitszähne gezogen werden, damit wieder Platz ist. :/

Aber auf dem Weg dorthin lag am Fußwegrand unter einem Baum ein großer toter Vogel, der frisch verstorben aussah. Etwas größer als eine Taube, braun-grau gescheckt, kurzer Schwanz, mit einem relativ langen Schnabel (wie bei einem Austernfischer, nur hellbraun)... der arme. Nu isser tot. Was war das wohl für ein Vogel?
Leider hatte ich die Kamera nicht dabei.

Auf dem Rückweg fiel mir etwas anderes auf: eine aus unserer Straße redete mit ihrer Nachbarin und sagte: "...da kriege ich Ärger, irgendwann.", allerdings in tiefstem Sächsisch: ...da krüsch'sch Ärschor ärschnwann. — das klang für mich nicht nur lustig, sondern auch etwas seltsam, da ich "örschndwann" sagen würde. Bei der Frau waren die beiden "ärsch"e (no pun intended!) allerdings homophon, bei mir nicht. Phonetisch würde ich den Satz so wiedergeben:
[d̥ɑ kʁʏʃʃ̩ ˈʔɛɐ̹̑ˤʐɤˤ ˈʔɛɐ̹̑ˤʐn̩ʋɑn]
Wirklich nicht einfach, die sächsische Phonetik!

P.S.:
Ich glaube, der Vogel war eine Schnepfe:
Wummel-Knuffel

Stundenplan — 11. Semester

Da ich gerade im FSR-Raum sitze, wartend, dass das Dekanat wieder aufmacht (Mittagspause), dachte ich mir, könnte ich auch meinen Stundenplan mal schreiben. Ich bin nun im 11. Semester (Allgemeine Sprachwissenschaften & Sinologie), das reicht wohl an Informationen.
Der Plan hier wird immer mal wieder upgedatet werden, wenn was dazukommt oder sich ändert. Zum Beispiel habe ich auch irgendwann ein Typologie-Tutorium, weiß aber noch nicht wann.


Universitäts-Stundenplan )

Stand: 25.10.2009

Stundenpläne bisheriger Semester
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.
Tags: ,

Oct. 12th, 2009

Wummel-Knuffel

Tutorium, Sprachenabend, Erstis usw.

Hier endlich der versprochene Bericht über die nicht-chinesischen Aktivitäten letzter Woche. Ich werd's chronologisch-thematisch sortieren.

Aber hier erstmal ein Foto von Frau Xu, wie sie mir das Teilnahmezertifikat des Kurses gibt. Ja, wir haben alle so ein Bild machen lassen. :D


Tutorium:
Tina und ich und auch noch Sebastian und Ozan werden dieses Semester ein Tutorium übernehmen zur Sprachtypologie. Am Dienstag haben wir 4 uns daher mit John getroffen, im MPI, und uns beraten. Das heißt, er hat uns nochmal genau geschildert, was er so vorhat und wie er sich so unser Tutorium vorstellt. Naja... übermorgen ist die erste Vorlesung, da werden wir Tutoren uns auch mit den Studenten kurz-(oder lang-)schließen und unsere Termine festlegen. Mir wär ja Dienstag oder Freitag sehr recht.

Sprachenabend:
Als wir da so saßen und sprachen, ging in der ersten Etage jemand vorbei, den Tina erkannt hat, sie hat mich drauf hingewiesen und wir haben ihn beide als Christian identifiziert, den Linguisten von der vorletzten StuTS, der auch Esperantist war. Nach dem Treffen mit John sind Tina und ich ihn also suchen gegangen. Er hat uns erst gar nicht erkannt, bis wir ihn mit Saluton! begrüßt haben. Wir haben ihn dann gleich zum Sprachenabend in die VILLA eingeladen.
Da kam er dann auch, und wir sind samt Uta und Stephen zum Sprachenabend, wo auch schon Liesa und Alex und so waren. Naja... war ein toller Abend, wir haben Liesas Spiel gespielt und haben – anders als früher – ziemlich viel Esperanto geredet.
Leider haben wir ihn erst sehr spät entdeckt, denn er musste am Freitag schon wieder abreisen. Schade. Aber er kommt wohl nächstes Jahr wieder her.

Ersti-Einführung:
Am Mittwoch dann die Einführung für die Frischlinge Erstis der Linguistik. Ich bin wegen meinem(sic!) Chinesischkurs erst zu unserem eigenen Teil gekommen, also nicht zu Herrn Döllings Vorstellung. Ich hatte aber auch selbst keinen Part zu erzählen, dafür hab ich Süßigkeiten mitgebracht. Ich habe ca. 37 Leute gezählt; aber allgemein kann ich nichts zu ihnen sagen, die meisten von ihnen schienen ganz normal zu sein.
Nach der Einführung unsererseits haben wir dann noch die Anmeldung der Erstis in die Wahlbereichsmodule (usw.) betreut. Das war ein wenig kompliziert, da manche erst so spät zugelassen wurden, dass sie noch gar keine Matrikelnummer und nix hatten. Naja, hat dann trotzdem alles irgendwie geklappt.
Wir haben auch Werbung für die Erstifahrt+ gemacht, die am Freitag losgeht, und zwar nach Oberau in Sachsen (bei Meißen). Hoffentlich melden sich viele an...

Kneipentour:
Auch eine Kneipentour haben wir für/mit die/den Erstis gemacht, und zwar am Donnerstag Abend. Zuerst ging's ins Volkshaus, wo wir ziemlich viele waren... ich hab ein paar Leute kennengelernt, nämlich Andreas, Lina (die Russisch & Deutsch als Muttersprachen hatte) und eine A... hm, Namen vergessen. War ganz lustig. Danach ging's weiter ins McCormack's (bzw. deren Ballroom), wo's unglaublich(!) leckere Kartoffelecken gab. Da war's auch lustig, auch wenn die meisten Erstis dann wieder verschwunden waren. Andreas ist bis zum Schluss geblieben und hat auch Interesse an der Mitarbeit im FSR geäußert — das ist oft ein gutes Zeichen. Der bleibt vielleicht länger dabei. ;)

Filme & Serien:
Ich hab am Freitag Abend Final Destination 3 geguckt und muss sagen, der Film ist genauso gut oder schlecht wie die beiden Vorgänger. Äußerst spannend, hin und wieder ziemlich blutrünstig, oft komisch. Es ist eine gute Fortsetzung, wie ich finde. Aber wer die anderen Teile scheiße fand, wird diesen hier auch nicht mögen. Könnte ich auch verstehen. 6 Punkte von mir.
Und ich habe am Wochenende auch endlich mal die 3. Staffel von Doctor Who zuendegeguckt, d.h. die 3 Folgen der Staffel mit David Tennant als Doctor und Martha als Companion (wie sagt man auf Deutsch?). Das waren die Folgen mit dem Master, sehr spannend! Ich hab auch ein kurzes Special gesehen von 8 Minuten, wo er auf eine frühere Reinkarnation traf. Vielleicht guck ich demnächst mal die 4. Staffel.

Das wär's erstmal. Ich hab noch was tolles über Tsesisch & Toolbox herausgefunden, außerdem werd ich nochwas über Biber – ja, Biber! – schreiben und irgendwann auch mal Anki richtig vorstellen.
Tags:

Oct. 11th, 2009

Wummel-Knuffel

Fang an!

LOL, wisst ihr, was Plan, Entwurf auf Chinesisch heißt? Nein?

方案
fāng’àn


Das nenn' ich Arbeitsmoral! =)

Oct. 10th, 2009

Wummel-Knuffel

Chinesisch-Auffrischungskurs: 第五天

Der letzte Tag des Chinesisch-Kurses ist nun vorüber. Allerdings war das Fernsehen gar nicht da, irgendwie hatten sich die Leute da vertan, keine Ahnung... aber darüber bin ich froh, denn ich hätte mich womöglich nur blamiert, wenn ich denn was hätte sagen müssen. Heute ging's nämlich echt gar nicht!
Also eigentlich fing's ganz gut an, beim geschätzten Hörverständnis von etwa 40 %, also vielleicht in etwa wie am Vortag. Ich hab mich auch nicht so schlapp gefühlt wie zuvor, auch wenn ich nur knapp 6 Stunden Schlaf hatte. Stetig nahm dann aber meine Performanz ab, bis sie sich nach der Pause irgendwo bei etwa 15 % einpegelte. Das war natürlich furchtbar... Caroline war auch nicht da, vllt. hatte sie auch Angst, sich vor der Kamera zu blamieren und ist deshalb nicht gekommen? Wer weiß. Jedenfalls wurde viel geredet und ich habe fast nichts verstanden. Hab mich gefühlt, wie am ersten Tag wieder. Und Frau Xu hat dann ständig gefragt: 懂了吗? — das heißt: "Verstanden?", aber ich konnte das noch nicht einmal verneinen auf Anhieb, auch meine Fähigkeit, Sätze zu bilden, hab ich da verloren. Argh!

Ich war froh, als es dann vorbei war, das war einfach nicht mein Tag. Aber der Kurs war deswegen nicht umsonst, ich denke, das ist nur auf meinen Schlafmangel zurückzuführen. Ich hatte eigentlich einen RedBull mitgenommen. Hätte ich ihn mal nur getrunken vorher. Dann wär ich bestimmt auf 200 % gekommen und hätte Mandarin und Kantonesisch gleichzeitig geredet. ;)
Naja. Wir haben am Ende des Unterrichts dann alle ein Zertifikat bekommen, außerdem haben wir Thomas einige Fotos von uns allen machen lassen, die ich morgen an alle verschicken werde.

Danach war ich dann im MPI, das war ziemlich interessant... aber das erzähl ich euch morgen! Nur eins: es geht um Biber!

Dafür ein paar lustige chinesische Wörter zusammen mit ihren wörtlichen Übersetzungen:
凉鞋 (liángxié) = Sandalen — wörtl.: kühle Schuhe
牛仔裤 (niúzǎikù) = Jeans — wörtl.: Rinderkinderhose
打火机 (dǎhuǒjī) = Feuerzeug — wörtl.: Feuerschlaggerät
十字路口 (shízìlùkǒu) = Straßenkreuzung — wörtl.: 10-Zeichen-Straßenmund
毛病 (máobìng) = Schaden — wörtl.: Haarkrankheit
行李 (xíngli) = Gepäck — wörtl.: Gehpflaume (sic!)
电梯 (diàntī) = Fahrstuhl — wörtl.: Elektroleiter
电影院 (diànyǐngyuàn) = Kino — wörtl.: Elektroschattenhof
零钱 (língqián) = Kleingeld — wörtl.: Nullgeld
熊猫 (xióngmāo) = Panda — wörtl.: Bärenkatze
锻炼身体 (duànliàn shēntǐ) = Sport treiben — wörtl.: den Körper schmieden/stählen

Oct. 9th, 2009

Wummel-Knuffel

Chinesisch-Auffrischungskurs: 第四天

Ich freu mich schon auf morgen Abend, da werde ich nämlich ins Bett gehen und endlich mal wieder ausschlafen dürfen. Jeden Tag um 8 Uhr aufstehen schlaucht ganz schön... aber das liegt weniger an der (gar nicht mal so frühen) Zeit, sondern eher daran, dass ich am Vorabend immer noch bis spät irgendwo bin und dann daheim noch Vokabeln lernen (mit Anki) oder Hausaufgaben machen muss.

Gerade heute habe ich die Auswirkungen davon gespürt. Der Kurs fing ganz gut an, mein Hörverständnis war überraschend gut, ich habe vielleicht fast 50 % verstanden von dem, was Frau Xu gesagt hat. Das ist für mich ein guter Schnitt. Lief also alles ganz gut. Nach der Pause allerdings ging's dann rapide bergab mit dem Verstehen und der Aufmerksamkeit: Ich wurde unkonzentriert, was sich vorallem dadurch bemerkbar machte, dass ich gar nichts mehr verstanden habe, also höchstens 5 bis 10 %, das ist vielleicht sogar weniger, als ich vorher konnte, uff!
Das aber lag an meiner unheimlichen Müdigkeit, ist also nichts irreparables. Die letzte Stunde verging sehr schleichend, die anderen hätten auch genausogut Tadschikisch reden können, ich kam einfach nicht mehr mit und habe das Ende der Stunde herbeigesehnt.

Ich wollte danach eigentlich ins MPI, aber bin dann doch heim. Aber nicht um zu schlafen, sondern um zu duschen, Vokabeln zu lernen und noch einiges zu tun, damit ich am Abend (also jetzt) nicht soooo spät ins Bett komme. Schließlich wollte ich noch zur Kneipentour für die Erstis, von wo ich jetzt auch zurück bin. Darüber werde ich evtl. morgen berichten. Uff... da akkumuliert sich auch schon wieder die Thematik. Egal... alles morgen.

Morgen ist der letzte Tag des Chinesisch-Auffrischungskurses. Und der mdr wollte vorbeikommen und filmen. Argh... hoffentlich bin ich weniger kaputt.
So.

Bett!
Tags:

Oct. 8th, 2009

Wummel-Knuffel

Chinesisch-Auffrischungskurs: 第三天

Mein Chinesisch wird tatsächlich von Tag zu Tag etwas besser... jeden Tag so 10 %, scheint mir. Heute war's sogar am Anfang ganz okay. Ich verstehe zwar immer noch nicht alles, aber kann den Gesprächen jetzt besser folgen. Das macht gute Laune, der Kurs hat mir wirklich Spaß gemacht heute. Aber er ist auch echt gut, muss man ja mal sagen. Sehr zu empfehlen. Kostenpunkt sind übrigens 60 €, falls ich das noch nicht erwähnt habe.

Da ich schon wieder so getrödelt habe, heute, muss ich das, was ich außerdem noch schreiben wollte, von gestern auf morgen verschieben und da auch die Geschehnisse des heutigen Tages hinzufügen: Heute war nämlich die Ersti-Einführung für die neuen Linguistikstudenten (ca. 38 waren da, darunter auch Helen).
Mal sehen, ob ich morgen dazu komme, da ist Abends eigentlich Kneipentour.

So, Schluss nu'...
Tags:

Oct. 7th, 2009

Wummel-Knuffel

Chinesisch-Auffrischungskurs: 第二天

Endlich fertig mit allem! Hier also mein Fortschrittsbericht:
Ich denke, mein Hörverständnis ist ein bisschen gestiegen, am Ende des heutigen Kurses, also um 13 Uhr, hatte ich das Gefühl, es ist von ca. 15 % auf 20 % gestiegen. Vielleicht sogar 25 %, wenn's hochkommt. Das ist schon ein Fortschritt, ich verstehe teilweise ganze Sätze. Lustigerweise verstehe ich sie komplett, sobald sie über Grammatik redet. Schon lustig.
Trotzdem war's wieder sehr frustrierend am Anfang. Am liebsten will ich aufstehen und gehen, weil ich nichts verstehe und ich mir total inkompetent und dumm vorkomme. Ich muss immer noch nach fast jeder Frage von Frau Xu fragen, was sie möchte.

Ich habe aber C-/Karolin(e) erfolgreich von Anki überzeugt — sie hat's runtergeladen und ausprobiert, sagte sie. Vielleicht nützt's ihr ja. Frau Xu hat mich dafür gefragt, wo man so eine tolle Leipzig-Tasche herbekommt und wieviel sie kostet. Zu der Art Konversation war ich tatsächlich imstande! Sie spricht ja kein Deutsch, deswegen kommt man nicht umhin, Chinesisch mit ihr zu sprechen, was aber gut ist.

Mitten in der Stunde kam dann Thomas herein, der Leiter(?) vom Konfuzius-Institut, oder zumindest einer, der dort arbeitet, und redete mit Frau Xu auf fließendem Chinesisch. Natürlich habe ich nichts verstanden. Es stellte sich aber raus, dass am Freitag der mdr zu Besuch käme und einige Aufnahmen machen möchte. Oh Gott. Ich werd glaub Frau Xu fragen, dass sie mir keine Fragen stellt... das wär extrem peinlich. :X

Was sonst noch so passiert ist (MPI & Sprachenabend), erzähl ich morgen mal... jetzt muss ich ins Bett, 's lohnt sich ja kaum noch. =.=
Tags:

Oct. 6th, 2009

Wummel-Knuffel

Chinesisch-Auffrischungskurs: 第一天

晚上好!
Eigentlich bin ich müde und muss ins Bett, und eigentlich sollte ich erstmal von anderen Dingen von letzter Woche und so erzählen. Aber ich muss trotzdem erstmal vom heutigen Tag berichten.

Heute bin ich nach langer Zeit mal wieder früh aufgestanden, und zwar um den "Auffrischungskurs Chinesisch" im hiesigen Konfuzius-Institut zu besuchen. Außer mir waren dort 4 Mädels, von denen ich 3 aus dem Studium kannte (Laura, C-/Karolin und Steffi). Die Lehrerin war Frau 徐桂梅 (Xú Guìméi), die vermutlich aus Peking kommt (ihrer Aussprache und ihrem ausgeprägten 儿化 nach zu urteilen), und die ich schon aus dem von mir nicht mehr besuchten (weil zu schweren) Fortgeschrittenenkurs kannte. Die Stunde begann ganz ähnlich: jeder hat sich ganz kurz vorgestellt und gesagt, wie lang er/sie schon Chinesisch studiert und was er/sie verbessern möchte. Dann hat Frau Xu über ihren Namen erzählt (徐 heißt langsam; 桂 Zimt und 梅 ist wohl eine Blume). Auch wir haben von unseren Namen erzählt, z.B. ich, dass mein Name aus dem Griechischen kommt, und tapfer, stark, männlich bedeutet. Da fiel mir dann gleich das tolle Pulp-Fiction-Zitat ein: "Ich bin Amerikaner, Süße, unsere Namen bedeuten einen Scheiß." — das trifft auch so ziemlich auf uns Deutsche zu.

Sie hat uns dann ein Lehrbuch aussuchen lassen, mit dem wir dann begonnen haben... einen Text gelesen, viel drüber geredet, da Frau Xu kein Deutsch sprach, hat sie alles auf Chinesisch, pantomimisch und ab und zu auch mal mit einem Wort Englisch erklärt. Dabei haben Laura und "Kadi" (die ich nicht kannte) die ganze Zeit genickt und ich fast nie was verstanden. Auch auf die meisten Fragen musste ich erstmal mit "不明白。" (Bù míngbai.) oder "听不懂。" (Tīng bù dǒng.) antworten: Nix verstehen. ;)
Frau Xu meinte, meine Ohren seien noch zu Deutsch, ich müsse mich da wohl erst einmal reinhören. Vielleicht hat sie Recht... mal sehen, ob ich sie nach der Woche besser verstehen kann. Ich sollte mir auch endlich wieder einen Tandempartner suchen... hat grad wer jemanden übrig, den/die er nicht mehr braucht?

Naja, ich schwankte so zwischen Frustration und Hoffnung, weil ich dann doch einiges verstanden habe und der Lehrbuchtext recht einfach war, war aber dann auch recht froh, dass es erstmal vorbei war. Morgen geht's dann wieder weiter, 9:30 bis 13:00 volles Programm. Chinesisch Chinesisch Chinesisch. 加油、加油!

Übrigens habe ich allen Anki empfohlen, das tolle Vokabellernprogramm, über das ich später auch nochmal schreiben werde und mit dem ich jeden Tag eifrig meine 生词s pauke. Ich habe auch mein eigens erstelltes Karteikartendeck propagiert, das nämlich, das ich aus unseren damaligen Lehrbüchern Chinesisch für Deutsche 1+2 extrahiert habe. Vielleicht nützt's denen ja was.

Ich bin übrigens nicht der einzige im Kurs, der lange nix für Chinesisch gemacht hat: C-/Karolin geht's genauso. Sie hat sogar vor mir das Studium angefangen, hatte dann Huddeleien mit Zentralasienwissenschaften, DaF und besonders Sinologie und studiert letzteres jetzt auf Bachelor. Sie hat auch 2 Jahre lang nichts für Chinesisch getan, dafür ist die Fähigkeitenverteilung bei ihr ganz anders: Mit dem Hörverständnis (听力) hat sie kaum Probleme, ich dagegen sehr (nüscht versteh'sch!); dafür bin ich beim Lesen und Schreiben noch/wieder recht gut, was sie nun wieder nicht kann. Auch sie arbeitet die gelben Bücher jetzt durch.
Wir waren nach dem Kurs noch im 熙桂园 und haben 鸡排饭 gegessen und uns danach mal die Hausaufgaben angeguckt. Lecker!

So. Danach war ich im MPI, das war nicht groß interessant, außer dass ich jetzt herausgefunden habe, wie man bei Toolbox eine nach Häufigkeit geordnete Morphemliste aus dem gesamten Textkorpus erstellen kann. Das werd ich mal machen, wenn ich wieder Zeit hab (höhö), dann kann ich bei Anki nämlich 'ne Datei für Tsesisch erstellen mit Vokabelkärtchen und dann kann ich endlich mal rüscht'sch Vokabeln lernen da!

Naja... 现在我已经累得应该去睡觉,所以子曰:晚安,好梦!
(ist das so richtig?)

Sep. 28th, 2009

Wummel-Knuffel

Bastian Sick im TV

Boah, es kommt grad "Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod" im Fernsehen... die erste Folge. Bastian Sick ist ja schon als Autor das (der?) Allerletzte, tiefstes BILD-Niveau, aber jetzt seh ich ihn zum ersten mal als Moderator/Komiker/Oberlehrer im Fernsehen.
Dass so einer 'ne Sendung bekommt, ist noch viel krasser als ihn an eine Zeitung oder ein Buch zu lassen.

Dieses Rumgeschreie und -gekeife... warum redet er nicht in normaler Lautstärke, er hat doch ein Mikrofon am Kragen?! Und dieses aufgesetzt wirkende Gestikulieren. Der Mann gehört nicht ins Fernsehen, eindeutig nicht. Auch ungeachtet seiner populär(un)wissenschaftlichen Bücher ist er wirklich ein sauschlechter Komiker.
Er könnte öffentliche Dokumente korrekturlesen, dazu wär er eventuell geeignet.

"Richtig ist Antwort Aaaaaaaaaaaah: Wohlgesinnnnnnnnnt!"

Brrrrrr... unterste Schublade, komischerweise kommt's auf 3sat, nicht – wie erwartet – auf RTL2. Nächste Woche um 21:00 Uhr kommt die zweite Folge. Ob ich mir das noch antue?

Dafür hat er grad einen lustigen Spruch zitiert:
"Ich beherrsche die deutsche Sprache, aber sie gehorcht mir nicht!

P.S.: Bastian Sick hat jetzt sogar sein 4. Buch ("Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod: Neues aus dem Irrgarten der deutschen Sprache") herausgegeben. Ich würde's mir nicht kaufen, aber mich würde dennoch mal interessieren, ob da immer noch (bzw. wieder) so viele Halbwahrheiten, Irrtümer und selbst erdachte Regeln über die deutsche Sprache drinstehen.
Tags: ,

Sep. 23rd, 2009

Wummel-Knuffel

Heute vor 1 bis 7 Jahren

Nein, ich bin immer noch nicht im Bett. Ich tagge alte Einträge, damit ich irgendwann mal eine Statistik erstellen kann, zu wieviel Prozent ich in welchen Sprachen schreibe. Naja, und der Ordnung halber... mein Blog ist ordentlicher als mein wahres Leben. Hah!

Mein LJ ist genau 7 Jahre, 5 Monate, 22 Tage, 11 Stunden, 45 Minuten und 7 Sekunden alt... was habe ich heute vor all den Jahren so gemacht? Mit heute meine ich hier mal gestern, da's schon wieder früh ist, also den 22. September...

2009, also heute, war ich daheim, habe geduscht, Chinesisch-Vokabeln gelernt, mir ein leckeres Essen (Schnitzel, Kartoffeln, Rosenkohl) gekocht, war Einkaufen und dann beim Sprachenabend und habe schließlich "Die Kinder des Monsieur Mathieu" geguckt, der mir sehr gut gefallen hat (8 Punkte).
2008: Melanie, Dani und Maria waren bei mir, wie haben "Adams Äpfel geguckt", Knabbergebäck vertilgt und mit Maria hab ich mich dann noch stundenlang über alte Computerspiele unterhalten.
2007: Da weiß ich's leider nicht mehr, da ich zu der Zeit nur spärlich geschrieben habe... aber ungefähr zu der Zeit ging wohl meine Beziehung mit Julia in die Brüche. Kann daher nur einen Eintrag auf Gotisch anbieten, von 2 Tage später, bei dem ich selber nicht mehr weiß, was drinsteht. Vielleicht auch besser so.
2006: Auch hier kann ich's leider nicht genau sagen — blödes Datum! Aber laut dem verlinkten Eintrag hatte ich meine mündliche Phonetikprüfung hinter mir, habe grad am MPI zu arbeiten angefangen und den Аллагьес ашуни fertigglossiert und bin auch auf ein paar Partys gewesen.
2005: Hier ist's leichter: Ich wollte damals noch in die WG von Lennart und Co. ziehen und war dort; später am Tage war ich dann mit Melanie, Sabine und Claudia Billardspielen.
2004: Melanie, Maria und ich waren im P.C. und haben Sabine ein Geschenk gekauft, ich habe mein 120. Wörterbuch erworben (Bulgarisch); und dann war ich noch mit einigen Leute, u.A. Yvonne in der Villa zum Spieleabend. Ich kann mich daran überhaupt nicht mehr erinnern! ^^
2003: Da war ich noch in der Schule! Ethikarbeit verhauen, dafür aber von der Post ein Päckchen samt meinem 65. Wörterbuch abgeholt (Litauisch). Wie lustig! Inzwischen hab ich ja über 290! Dann hatte ich Fahrschule, und Laura war auch noch kurz bei mir. Ereignisreicher Tag.
2002: Sonntag vor 7 Jahren: Ich hab irgendwelches Zeugs für Christian downgeloadet, einen Anime geguckt, und war anscheinend grad von 'ner Klassenfahrt zurück. Toskana, glaub ich.

Spannend, was? Was werd ich wohl nächstes Jahr um die Zeit machen? Ob ich da schon in China oder Taiwan bin? ^^
...oder ich hänge immer noch hier herum. Wer weiß. Ich geh nun schlafen.
Tags: ,
Wummel-Knuffel

Blah blah blah...

Ich guck grad "Die Kinder des Monsieur Mathieu" – auf Deutsch – und mir fällt auf, dass französische Filme ganz anders klingen als amerikanische. Sie ähneln eher deutschen Filmen, wie ich finde. Irgendwie klingen französische Filme (jetzt mal nur von der deutschen Übersetzung zu urteilen) anders... die Leute reden weniger gekünstelt. Woran das wohl liegen mag?

Tina und ich waren neulich in "Die Frau des Zeitreisenden" — wir hatten ja das Buch gelesen, das grandios war, ich kann's jedem empfehlen. Den Film jedoch nicht... die haben sehr viel rausgekürzt, was verständlich ist, dafür aber auch die Dialoge reduziert auf jeweils drei schwache, seichte Sätze. So in etwa... 6 Punkte. Lest lieber das Buch!
Außerdem waren wir im Naturgeschichtlichen Museum, und wir waren die einzige dort! War ganz interessant, v.A. ein Kasten mit Bienen, die durch eine durchsichtige Röhre durchs Fenster ins freie fliegen konnten. Auch konnte man die Bienen und die Waben direkt angucken. Tolle Sache. Tinas Kommentar, als ein Schmetterling durch die Hallen flog: "Der ist aus seinem Käfig ausgebrochen!"

Ankoraŭ 3 tagoj ĝis la Kekso, kiu komenciĝos vendrede. Hodiaŭ dum la Lingva Vespero ni finfine sukcesis paroli pli da Esperanto ol kutime: Tina, Alex, Uta, Stephan kaj mi ĉeestis kaj ni ludis iomete kaj divenis, kiuj ni estis, ktp. Kaj mi ankaŭ kolektis kelkajn ideojn por la meznivela kurso, kiun mi gvidos dum la Kekso... sed mi ankoraŭ ne certas, ĉu tiuj ideoj sufiĉas. Pro mia malkreativeco mi ne vere scias, kion fari.
Kaj mi ankaŭ devas kalkuli la plej praktikan ka malmultekostan metodon iri al Dessau... estas iomete komplika, ĉar ni veturos trajne kaj aŭte tien dekope. Sed verŝajne ne kostos pli ol po 10 € por persono.

Außerdem war ich bisher bei 2 Chinesischkursen am Konfuzius-Institut; der eine war mir viel zu hoch, ich habe wirklich GAR NICHTS verstanden, dann habe ich den Kurs der Stufe 4 besucht, der sich in etwa auf dem Niveau des 1. oder 2. Semesters befindet... eigentlich etwas zu niedrig, aber es war ganz gut, mal wieder Chinesisch zu hören und zu verstehen! Ich werde mir bis morgen überlegen, ob ich weiterhin zu diesem Kurs gehe, zum Üben, und dafür 86 € zahle – ich habe eine Rabatt-Karte bekommen (12 %) um mir die Entscheidung leichterfallen zu lassen! – oder ob ich es sein lasse, auf den baldigen Auffrischungskurs warte und mir wiedermal einen Tandempartner für Chinesisch suche.
Aber ich benutze jetzt ANKI und das ist sehr praktisch und scheint zu helfen... aber darüber ein andermal mehr.

P.S.: Ich habe eine neue Tastatur (eigentlich eine alte von meinem Vater) und einen zusätzlichen Lüfter in meinem Computer.

Sep. 3rd, 2009

Wummel-Knuffel

Wahlbenachrichtigung, die zweite

Hä? Ich guck grad in den Briefkasten und was find ich darin? Eine Wahlbenachrichtigung für die Wahl zum Deutschen Bundestag. An meiner Pinnwand hängt die Wahlbenachrichtigung für die Wahl zum Sächsischen Landtag, die ich hätte letzten Sonntag abgeben sollen (siehe letzter Eintrag). Jetzt frag ich mich, was ich da stattdessen abgegeben habe...

...und jetzt weiß ich's: den Wahlzettel für die Europawahl! :D
Den hatte ich vor Monaten vergessen, mitzunehmen, stattdessen hatte ich den Ausweis mit und wurde so abgehakt. Na toll, lustig! Möchte jemand die Wahl anfechten? ;)

Aber ist ja auch wurscht, jedenfalls hab ich jetzt die richtige Wahlbenachrichtigung für die kommende Wahl und kann damit einen Wahlschein (Briefwahl) beantragen. Alles paletti also.
Tags:

Sep. 2nd, 2009

Wummel-Knuffel

Hab mich verwählt!

Bei der Landtagswahl letzten Sonntag gab's ein kleines Problem mit meinem Wahlschein: bei mir stand die Nummer 104 drauf, aber eigentlich war ich die 103 laut Wählerverzeichnis. Meine Schwester hatte die 104. War nicht weiter schlimm, wir haben auf einen Fehler beim Amt spekuliert und ich habe trotzdem meine zwei Kreuze gemacht.
Grad guck ich auf meine Pinnwand und sehe noch eine Wahlbenachrichtigung hängen...

ARGH!


...ich habe am Sonntag die falsche Wahlbenachrichtigung abgegeben, nämlich die von der Bundestagswahl, die erst Ende dieses Monats sein wird! Die sehen aber auch völlig identisch aus! Naja, das erklärt, warum ich 'ne andere Nummer drauf hatte. Da ich aber sowieso Briefwahl beantragen muss, weil ich auf dem KEKSO in Dessau bin, ist das hoffentlich nicht so tragisch.

Mensch... und niemand hat's gemerkt. :D
Tags:

Aug. 26th, 2009

Wummel-Knuffel

Wie wär's mit 'nem Chinesisch-Auffrischungskurs?

Des Konfuzius-Instituts neues Kursprogramm fürs nächste Semester ist raus und ich denke, ich sollte einen oder mehrere Chinesisch-Auffrischungskurse besuchen, weil ich nicht sicher bin, ob ich in den Ferien noch dazu komme, das 三人行-Buch von Judith zu lesen oder mit diesem Anki-Programm Vokabeln zu üben... ein Intensivkurs wär da praktischer. Folgendes erschien mir ganz praktisch, wenn auch nicht billig:

S13 — Auffrischungskurs für Studenten
    Eine Woche / 20 UE (5. – 9. Oktober 2009, Mo. - Fr. 9:30 – 13:00 Uhr)
    Einwöchiger Auffrischungskurs insbesondere für Studenten der Sinologie, zur Vorbereitung auf das kommende Semester.
    Kosten: 60 €


S14 — Chinesisch für Sinologen und Fortgeschrittene – 高级班
    12 Wochen / 14 UE (16. September – 9. Dezember 2009, Mi. 18:00 – 19:30 Uhr)
    Schwerpunkt des Kurses ist anspruchsvolles Training der eigenen Sprechfähigkeit.
    Kosten: 100 € / 65 € erm.


Es wäre, denke ich, ganz gut für mich, da mitzumachen. Ich habe mir beide in den Kalender eingetragen, und verpasse tatsächlich auch nur eine Unterrichtseinheit vom S14-Kurs wegen der StuTS. Was sagt ihr dazu, little_jinxStephi und sreniUlrike (oder sonstwer), sind die Kurse was wert? Werden dir mir aus meinem Chinesischloch helfen? Oder kennt ihr wen, der das schonmal gemacht hat?

P.S.: Ist das hier eigentlich das komplette Vorlesungsverzeichnis der Sinologie für nächstes Semester?! Ich hoffe doch, nicht...
Tags:

Aug. 23rd, 2009

Wummel-Knuffel

Dies und das...

Ich finde, mein Blog hat zu wenig Bilder... fast keine. Dazu der grau-schwarze Hintergrund; für Leute, die mein LiveJournal nicht auf ihrer Friendspage verfolgen, könnte das ziemlich trist und langweilig ausschauen. Und dann schreibt der Typ auch noch auf Latein! ;)

Daher hier ein kurzer Erlebnisbericht des heutigen Tages, gefolgt von einigen unzusammenhängenden Bildern. Ich werd mal dran denken, in Zukunft evtl. mehr reinzustellen.
Ich habe heute aber eh kaum was gemacht. Bin spät aufgewacht, weil ich gestern tatsächlich Leute gefunden habe, mit denen sich auf Latein chatten ließ! Es existiert eine Seite im Netz, mit Latein-Chatroom, der auch immer mal besucht ist. Ich find's allerdings noch schwer — zu viele kleine Funktionswörter (und alle fangen sie mit qu an!) und was ein Supin ist, weiß ich erst seit heute morgen (hab's nächste Kapitel gelesen). Hmm.
Der Rest des Tages verlief langweilig, ich hab irgendwas gegessen, hab die Küche mal saubergemacht, grad "Apocalypto" gesehen (8 Punkte, war ziemlich gut!), der tatsächlich auf Maya gedreht wurde, mit Untertiteln. Ich bin nicht sicher, ob die Schauspieler heutiges Maya sprachen oder eine rekonstruierte Version, vermutlich eher ersteres. Aber ich hab das Wort balam (oder b'alam?) (Jaguar) wiedererkannt, so ziemlich das einzige Wort, was ich auf Maya kenne. :)

Vorgestern war wieder Leipziger Esperanto-Treffen, leider war diesmal kaum jemand da, was wohl am schlechten Wetter lag. Außer mir waren da noch Alex, Michael und Liesa. Dafür haben wir diesmal auch nur minimal krokodilt (oder heißt es krokodiliert?). Fürs nächste mal oder den nächsten Sprachenabend werden wir mal einige Themen anbringen:

  • Leipziger Broschüren übersetzen

  • neue EJUS-Mitglieder beitreten lassen, z.B. Phạm Thủy Tiên.

  • mal ein Treffen mit den maljunuloj veranstalten oder sowas



Zwei Sachen noch: ich benutz jetzt wieder foobar2000, last.fm und hört mal wieder Musik. Naja, zumindest tat ich das vorhin beim Aufräumen meiner Küche. Im übrigen bin ich mit dem 4. Perry-Rhodan-Band durch und fang vielleicht heute Abend oder morgen den 5. an. Ich habe also in 52 Tagen 4 Bücher (insg. 1664 Seiten) davon gelesen, das sind also durchschnittlich 32 Seiten pro Tag bzw. 13 Tage pro Buch. Zurzeit gibt es 106 Silberbände, mit denen wäre ich also nach 3½ Jahren fertig, also Anfang 2013. Bis dahin dürfte's etwa schon 15 bis 20 neue Silberbände geben, die mich zusätzliche 6 Monate kosten, in denen weitere 3 Bände rauskommen, also bin ich Ende 2013 theoretisch soweit, alle bis dahin erschienenen Silberbände durchzuhaben. Na da... ;)

So, jetzt die versprochenen Bilder, leider sehr klein (weil vom Pasporta Servo verlunken), dafür zeigen sie mein bescheidenes Heim:


Naja, man kann's erkennen, ne? =.=

P.S.:
Ich hatte einen komischen Traum heute Nacht. Irgendjemand wollte mich erschießen oder mir irgendwie was böses, das hat er nicht geschafft, er wollte es aber noch nachholen. Ich wollte ihn mit einem schweren und stumpfen Gegenstand außer Gefecht setzen, was mir aber nicht gelang, weil ich mich im Traum nie richtig bewegen kann — konnte also weder Schwung holen noch irgendwie großartig was tun. Das war sehr frustrierend. Das Wort "disturbing" beschreibt meinen Traum aber ganz gut, irgendwie war das alles sehr gruselig... :S
Tags: ,

Aug. 11th, 2009

Wummel-Knuffel

Hochzeit, Berlin, Klassentreffen usw.

Über einige weitere Begebenheiten möchte ich nun berichten...

1. Hochzeit von Robert & Carolin
Es ist genau einen Monat her (11.7.), da waren Tina und ich nach Altenmarkt an der Alz eingeladen, um die Hochzeit weemeyerRoberts und karulinCarolins zu feiern. Die gaben sich dort nicht nur einmal, sondern gleich mehrmals das Ja-Wort, vielleicht ist das bei katholischen Hochzeiten so üblich. Übrigens das erste Mal, dass ich bei so einer Feier dabei war. Es war interessant, wenn auch erschreckend viel Gesinge, Lobgepreise und dergleichen. Mir persönlich wäre das etwas viel. Schön war's aber trotzdem irgendwie. Einige befreundete Esperantisten haben auch 'ne kurze Rede gehalten oder kurz was gesagt, darunter auch "unsere Präsidentin" Julia und auch Joop aus den Niederlanden.
Danach ging's in ein anderes Dorf, dessen Name ich nicht mehr weiß, dort fand die Feier an sich statt. Viele Leute waren da, wir Esperantisten hatten 'nen eigenen Tisch sogar, und viele Leute haben etwas gesagt oder vorgeführt. Geschenke gab's dann für die beiden, und Kuchen und lecker Essen für uns alle. Am Abend hat Leo noch Musik aufgelegt, es gab Karaoke, irgendjemand hatte noch Geburtstag und bekam 21 Limetten geschenkt, usw. Ich will gar nicht so ins Detail gehen. Spiele waren auch ein paar dabei, und niedersächsische Bräuche, offenbar. Einige haben ein Lied geschrieben, naja... sowas eben. Die Weemeyers haben einen großen Stammbaum gesponsort, der sehr weit zurückreichte, bis ins 13. oder 14. Jahrhundert gar; von uns gab's ein Memory-Set mit lustigen Fotomontage-Fotos der beiden. Von irgendwem bekamen sie auch ein Buch über Kunstsprachen, dass ich mir gerne einmal ausleihen möchte, irgendwann...
Übernachtet wurde dann von Tina, mir und einigen anderen in einer Art Pension, und am nächsten Morgen ging's dann mit dem Auto an den Chiemsee, wo Julia, Tina und ich noch eine Weile blieben, mit dem Elektroboot über den See tuckerten und dann die lange Heimreise nach Leipzig bzw. Chemnitz antraten. Das war auch sehr schön. :)

2. Berlin-Besuch von mir
Nach der linguistischen Grillfeier ("Grillen im Park") und dem IJK-Besuch, über den ich ja schon schrieb, war ich Anfang dieser Woche in Berlin, zu Besuch bei amuzuloChuck und Judith. Der Grund meines Besuches war, dass ich eingeladen wurde, zusammen mit Duncan Charters, einem in den USA lebenden britischen Esperantisten, einen Sketch über Esperanto-Akzente aufzuführen. Das haben wir dann auch gemacht und obwohl wir nur ein paar Stunden Zeit dafür hatten, hatte's dann irgendwie geklappt. Aufgeführt haben wir's in einer kleinen Kellerbar, wo sich überraschend viele Espis einfanden, viele, die ich vom IJK oder vom IS her kannte, einige mir unbekannte, einige Komencantoj und auch einige ältere Leute, darunter auch Detlef Blanke, den ich im November nochmal zur Tagung der Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) sehen werde. Da werd ich ja nochmal nach Berlin fahren. Unser Sketch lief ganz gut, und man kann ihn sich jetzt bei youtube ansehen (Teil 1 und Teil 2).
Am nächsten Tag haben wir Tina vom Bahnhof abgeholt, wir haben zusammen ein paar Sehenswürdigkeiten (Brandenburger Tor, Reichstag, Hackischen Höfe) angeguckt und waren Essen — da kam dann auch Cornelia dazu, die inzwischen schon nach Mexiko geflogen ist. Wir waren auch (wie auch am Tag zuvor) noch bei Dussmann, einem großen Bücherladen, wo ich einige Bücher erstanden habe, über die ich extra noch schreiben werde.
Alles in allem eine recht nette und interessante Reise. War bisher einige Male in der Hauptstadt, hab aber nie viel davon gesehen, da ich immer nur auf der Durchreise da war.

3. Klassentreffen im Barfusz
Fünf Jahre bin ich nun schon aus der Schule raus, und schon gab's das erste Klassentreffen, letzten Samstag im Barfusz in der Stadt. Es waren vielleicht etwa 20 Leute da, vielleicht etwas mehr oder weniger. Wie erwartet, war das Treffen aber relativ sinnlos und nicht besonders aufschlussreich. Ich habe mit den Leuten geredet, die ich sowieso öfter sehe, dazu noch mit Tobias und Sarah, die ich doch lange nicht mehr gesehen habe. Und mit Romy, die ich selten sehe. Die "coolen" Leute waren sich ohnehin zu fein, mal jedem Hallo zu sagen, und haben sich gleich abgesondert. Hab ich auch nicht wirklich anders erwartet. Mit ein paar Leuten hätte ich mich gerne noch unterhalten, aber ich hab die Chance genutzt, mich von René heimfahren zu lassen, weil's so interessant nun auch wieder nicht war. Naja, vielleicht in vielen Jahren wieder. ;)

4. Rest
Andere Kleinigkeiten, joa... Tina und ich haben uns für zwei weitere Tutorienstellen beworben, für nächstes Semester, bei Herrn Peterson. Diesmal ist's Typologie, wir sind schon gespannt, wie das wird und was wir werden machen müssen. Mal gucken.
Mit meiner Arbeit am MPI geht's etwas langsam voran, ich habe noch 2 Fehlstunden aus dem Vormonat nachzuholen und muss dann die 34 oder wieviel Stunden für diesen Monat abarbeiten. Aber ich denke, dazu werde ich Zeit finden. Fürs ASJP-Projekt habe ich eine Menge Sprachdaten aus Äthiopien zu Listen verarbeitet und habe vor kurzem mit Ngiri (einer Bantu-Subfamilie aus dem Kongo) angefangen, was ich noch beenden muss. Helen hat mir auch eine Liste zu Manx geschickt, die ich mal zu bearbeiten versuche... übrigens, hier ein Foto von meinem Vortrag über ASJP auf dem IJK, merci à Salomé pour ce foto là. =)
Im Fernsehen kommt zurzeit The Big Bang Theory, auf Deutsch (Sheldon hat 'ne komische Stimme, die Synchro ist aber ansonsten nicht schlecht), Pro7, jeden Samstag um etwa 14:40 oder so. Guckt mal rein, ist lustig! sreniUlrike, das ist das, was ich dir empfohlen hatte, auf Englisch ist's aber besser! =)
Sprachenabend war neulich auch toll, es haben sich 'ne Menge Leute für Esperanto interessiert, vielleicht war's auch 'ne gute Idee, sich näher an den Englischtisch zu setzen, so schwappten immer mal ein paar Interessenten rüber, eine Rumänin war begeistert, weil sie fast alles verstanden hat. Und neulich waren nicht nur Uta und Stephan wieder mit dabei, sondern auch eine koreanische Esperantistin, die auch auf dem IJK und in Berlin bei unserer Aufführung war. Heute ist ja wieder Dienstag und ich geh auch wieder hin, Tina und Alex und Helen auch und mal sehen, wer noch. Vielleicht sind Uta und Stephan wieder dabei.

So, reicht erstmal... über neue Bücher und das KEKSO-Treffen schreibe ich ein andermal.
Tags:

Jun. 22nd, 2009

Wummel-Knuffel

IKEA, SciFi, Tsesisch, LexiquePro

Ich sitze gerade im Fachschaftsratsraum, allein, und habe ein wenig Zeit, also schreibe ich mal 'nen Eintrag über die vergangenen Tage. So, und jetzt bin ich nicht mehr allein, denn der Sebastian sitzt noch mit hier herum und freut sich grad, dass ich einen neuen Eintrag schreibe, endlich mal wieder.

Am Samstag waren Tina, ich, ihre Eltern und zwei ihrer kleinen Geschwister bei IKEA. Ich war noch nie bei IKEA, ich hatte ja keine Ahnung! So viele tolle Sachen... für die ganze Familie. Ist schon ein toller "Laden", und da grad midsommar war, hat eine kleine Blaskapelle für die Kunden gespielt und ist immer durch die Gänge gelaufen, spielenderweise. Danach waren wir draußen, wo's viel Spiel und Spaß gab, man konnte sich Plüschratten erschießen, Schubkarrenrennen machen, Kinder konnten sich bemalen lassen, es gab ein Trampolin und so weiter... Tinas Geschwister hatten ihren Spaß und wir auch. Außerdem haben wir Lennart und Diana getroffen, die wohl beide erst vor kurzem aus Nepal zurückgekohren waren.
Meine Ausbeute fiel mäßig aus, aber immerhin habe ich jetzt eine gläserne Auflaufform und ein Badehandtuch, auf dem "Handtuch" in allenmöglichen Sprachen steht. Tolle Sache!
Danach waren wir auch noch im Nova Eventis, das ist ähnlich wie das Paunsdorf Center, nur etwas größer. Oder wie die Promenaden im Leipziger Hauptbahnhof. Ich habe nach guter Science-Fiction-Literatur gesucht, aber nur Müll gefunden: "Nova" und "Licht" z.B. sind ganz schlecht geschrieben, von den meisten anderen habe ich den Namen vergessen.

[Neues Thema, ich mach also mal neu...] Das schlimmste SciFi-Buch von allen hieß "42" (5 zu wenig!) und beschreibt eine eigentlich sehr interessante Story: Bei einer Vorführung des LHC (Large Hadron Collider) von CERN in der Schweiz gibt's offenbar einen Unfall und eine Gruppe von Menschen findet nach der Rückkehr an die Oberfläche heraus, dass die Zeit um sie herum stillsteht. Hätte ich zu gerne gelesen, aber der Schreibstil ist der schlimmste Rotz wo gibt! Da hat der Autor offenbar versucht, an die großen Künstler heranzukommen und ganz (pseudo-)tiefsinnig geschrieben, sehr philosophisch und schwülstig. Daran ist er erstens gescheitert, denn das überzeugt gar nicht, und zweitens hat so etwas für mich in einem SciFi-Roman nichts verloren. Hätte so 'n schönes Buch sein können, aber nee...
Ich hoffe, ich bekomme bald den 1. Band von Perry Rhodan. Das soll ja guter Science-Fiction sein.

Naja. Neulich war ich bei Bernard (den meine Mutter noch immer französisch ausspricht, also "Börnaaar") und habe mit ihm über meine Arbeit gesprochen. Ich hatte eine Liste gemacht mit allen vorgeschlagenen Änderungen an der Glossierung der tsesischen Texte und ihn gefragt, wie dringend und wichtig und auch richtig das alles ist. Er schien das meiste für vernünftig zu halten und schlug vor, dass ich jetzt ab Text 30 (da bin ich grad) diese Änderungen doch in die Tat umsetzen könne. Es sei wichtiger, erstmal alle Texte zu haben, die ersten 29 könne ich dann immer noch konsistent zum Rest machen.

Desweiteren habe ich mein Klingonischwörterbuch in LexiquePro fertig. Obwohl... naja, ich habe im Prinzip alle kanonischen Sätze analysiert und den Einträgen hinzugefügt, so dass man Beispielsätze für allesmögliche hat. Alle bis auf die verschiedenen Ausgaben des HolQeD (der sprachwissenschaftlichen Zeitschrift zum Klingonischen). Außerdem wollte ich noch ein paar Bilder einfügen. Was ich dann damit mache, weiß ich noch nicht. Vielleicht übersetze ich Skype auf Klingonisch (damit habe ich schon angefangen) oder ich übersetze den Kleinen Prinzen. Damit hatte ich auch schon einmal begonnen, aber jetzt weiß ich viel mehr über die Transitivität und einiges mehr der klingonischen Sprache und würde da lieber noch einmal anfangen.
Ich denke auch darüber nach, ein größeres und besseres Tsesisch-Wörterbuch (dann mit Englisch statt Russisch als 2. Sprache) in LexiquePro zu erstellen... sehr viel Aufwand, aber wohl nützlicher als Klingonisch.

Am Donnerstag haben Stephi und ich einen Vortrag in Wortarten, über das klassische Chinesisch. Den müssen wir allerdings noch zuende vorbereiten. Daher treff ich mich morgen mit ihr. Ich hoffe, wir kriegen das hin.

Das war's erstmal von mir. Adjunkt!
Tags:

Previous 20

Wummel-Knuffel

November 2009

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Advertisement

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com