André ([info]n_true) wrote,
@ 2009-03-11 21:30:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Current mood: good
Entry tags:german, translations

Gold in allen Sprachen
Heute mal Gold in allen Sprachen, weil Helen danach frug. Ich hab's diesmal nicht alphabetisch nach Sprachen sortiert, sondern nach den Wörtern selbst, damit keine Doppelnennungen auftreten. Wer mehr Wörter kennt (z.B. habe ich noch kein Niueanisch, [info]pne ;)) oder etwas zu korrigieren weiß, bitte melden!


airh (Manx-Gälisch)
altın (Türkisch)
altun (Uigurisch)
aour (Bretonisch)
ar (Albanisch, Vallader-Rumantsch)
arany (Ungarisch)
auksas (Litauisch)
auksos (Schemaitisch)
aulo (Niueanisch)
aur (Friaulisch, Moldauisch, Okzitanisch, Rumänisch, Rumantsch Grischun, Walisisch)
àur (Romagnolo)
auro (Interlingua)
aurum (Lateinisch)
ausas (Jatwingisch)
ausis (Altpreußisch)
auson (Gallisch)
balitok (Ilokano)
bulaman (Waray)
čkʷã oro (Zacatepec-Chatino)
cōztic teōcuitlatl (Nahuatl)
deheb (Maltesisch)
dhahabu (Suaheli)
dinar (Bura)
dinàr (Bole)
dīnâr̃ (Gashua-Bade)
dī̀nārì (Karekare)
emas (Indonesisch, Jawanisch, Malaiisch, Sundanesisch)
esahabu (Massai)
gaut (Negerholländisch)
gauta (Sesotho)
ge'beeke naaŋana-'taai (Ayoreo)
gim (Zhuang)
ginto (Tagalog)
gintu (Kapampangan)
gol (Tok Pisin)
Gold (Deutsch, Luxemburgisch, Plattdeutsch)
gold (Altenglisch, Althochdeutsch, Altsächsisch, Englisch, Mittelenglisch)
gölj (Nordfriesisch)
golli (Nordsamisch)
golt (Mittelhochdeutsch, Mittelniederdeutsch)
golüd (Volapük)
góon (Tlingit)
goud (Afrikaans, Flämisch, Limburgisch, Niederländisch, Westfriesisch)
gould (Selterfriesisch)
gout (Mittelniederländisch)
gouta (Setswana)
gowd (Scottish)
gowtu (Aukan, Sranan)
guld (Dänisch, Schwedisch)
gull (Altnordisch, Färöisch, Isländisch, Norwegisch)
guul (Küsten-Tsimshian)
horo (Yagua)
igolide (Xhosa, Zulu)
išpuk (Karok)
itaîuba (Tupinambá)
jini (Dinka)
kalakuli-lɔ (Wayampi)
kange (Pulaar)
kî yaringka (Ulwa)
klesaniɬc'ayɔ'xi (Nivaclé)
kol (Kriol)
kora (Gilbertesisch)
korepoti-ǰu (Chiriguano)
kori (Cofán, Ketschua, Mashco-Piro, Shipibo-Conibo)
koro (Rotumanisch)
koula (Tonganisch)
kouri (Maori)
kuarepotiju (Guaraní)
kul (Klallam, Saanich)
kula (Hawaiianisch)
kuld (Estnisch)
kulta (Finnisch)
kuri (Aguaruna, Cashibo)
kúul (Haida)
kuulti (Grönländisch)
la-ha ihi (Wichí)
(Haiti-Kreolisch)
mázaskazi (Lakota)
mija (Mapudungun)
ndarama (Shona)
ne (Embera)
nee (Epena)
nop (Gulfanisch)
nyia (Muisca)
oaui (Komantschisch)
ohla (Papago)
ohwihstanoron (Mohawk)
olo (Yuwana)
ōlo (Zuñi)
oltin (Usbekisch)
ọnā èdò (Igbo)
oo (Dzoratâi)
öo (Zeneize)
oodo (Waorani)
oolá (Navajo)
ooro (Yaqui)
ooru (Waiwai)
or (Bresciano, Französisch, Jèrriais, Katalanisch, Normannisch, Puter-Rumantsch, Reggiano, Surmeirisch-Rumantsch, Surselvisch-Rumantsch, Valenzisch)
ór (Altirisch, Irisch-Gälisch)
òr (Lombardisch, Schottisch-Gälisch)
ôr (Wallonisch)
ore (Novial)
oro (Aragonesisch, Cayuvava, Esperanto, Ido, Italienisch, Logudoresisch, Mosetén, Movima, Sanapaná, Spanisch, Panare, Papiamento, Tacana, Tuyuca, Venezianisch, Yaminahua, Yanomámi, Yavitero)
óro (Urhobo)
oru (Asturianisch, Caterisano, Chamorro, Extremadurisch, Kalabresisch, Korsisch, Sardinisch, Sizilianisch)
ot es (Chorote)
otyiingoldo (Herero)
oulu (Ninam)
ouro (Portugiesisch, Galizisch, Macushi)
ouru (Ligurisch)
owr (Kornisch)
ozaawa-zhooniyaa (Chippewa)
piru (Rapa-Nui)
qızıl (Aserbaidschanisch)
quri (Aymará)
sika (Twi)
s'oa kut'i (Siona)
solji (Lojban)
sonacay (Caló)
sovnà (Romany)
sumnakai (Walachei-Romani)
swanyiɛ (Nafaanra)
tàak'in (Maya)
thooj kub (Hmong)
tʷátʷa (Ubychisch)
urre (Baskisch)
uru (Cayapa)
ùru'úna (Taos)
vàng (Vietnamesisch)
volamena (Malagasy)
vyuu beh (Páez)
warqee (Oromo)
wolo (Kongo)
wólo (Lingala)
wúràìwóòrògóòlù (Yoruba)
yan-sowu ik-yatiktama (Lengua)
yee (Puelche)
zahábu (Kinyarwanda)
zelts (Lettisch)
zêr (Kurdisch)
zern (Zazaki)
zinari (Polci)
zī̀nārīn (West-Bade)
zinariya (Hausa)
zlato (Bosnisch, Kroatisch, Šariš, Slowakisch, Slowenisch, Slovio, Tschechisch)
złoto (Kaschubisch, Niedersorbisch, Obersorbisch, Polnisch)
zuulutux̂ (Alëutisch)
ǃhuniǀurib (Nama)

χρυσός [khrysós, xrisós] (Altgriechisch, Griechisch)
ɴoүв [nuw] (Koptisch)
алт [alt] (Mongolisch)
алтан [altan] (Buriatisch)
алтын [altyn] (Kasachisch, Kumykisch, Nogaiisch, Turkmenisch)
гъизил [ɣizil] (Tabassaranisch)
дашо [dаšо] (Tschetschenisch)
дышъ [də(?)] (Adygeisch)
дыщэ [dəŝă] (Kabardinisch)
дошув [došuv] (Inguschisch)
зар [zar] (Tadschikisch)
зарни [zarni] (Komi-Syrjänisch, Udmurtisch)
злато [zlato] (Altkirchenslawisch, Bulgarisch, Mazedonisch, Serbisch)
золата [zolata] (Weißrussisch)
золото [zoloto] (Russisch, Ukrainisch)
зрня [zrnja] (Mokscha)
къизил [qizil] (Agulisch, Lesgisch, Rutulisch)
къызыл [qɨzɨl] (Buduchisch, Chinalugisch, Udisch)
кыһыл көмүс [kïhïl kömüs] (Jakutisch)
кІынягъа [kʼɨnyaɣa] (Tsachurisch)
месед [mesed] (Awarisch, Beschtinisch, Hinuchisch, Hunsibisch, Karatinisch, Tsesisch)
месер [meser] (Bagwalalisch)
миседи [misedi] (Chwarschinisch, Inchokwarisch)
мисейи [miseyi] (Tindisch)
мисиди [misidi] (Andisch, Botlichisch, Godoberisch)
мисирту [misirtu] (Artschinisch)
мисуд [misud] (Tschamalalisch)
мишиди [mišidi] (Achwachisch)
мургьи [murhi] (Darginisch)
муси [musi] (Lakisch)
сырне [syŕńe] (Erzya)
сызгъæрин [syzhærin] (Ossetisch)
солот [solot] (Nenzisch)
солота [solota] (Selkupisch)
сорни [sorni] (Mansisch)
суьрх [sürx] (Judäo-Tatisch)
хъизил [qizil] (Tabassaranisch)
шӧрньӧ [šörñö] (Wiesen-Mari)
чолута [čoluta] (Ewenisch)
ылтӑн [yltăn] (Tschuwaschisch)
𐌲𐌿𐌻𐌸 [gulþ] (Gotisch)
𐌉𐌈𐌀𐌌𐌀𐌆 [zamaθi] (Etruskisch)
ᚷᚢᛚᛚ [gull] (Altnordisch)
ոսկի [voski] (Armenisch)
ოქრო [okro] (Georgisch)
גאָלד [gold] (Jiddisch)
זהב [zahav] (Hebräisch)
ذهب [ḍahab] (Arabisch)
زێڕ [zêrr] (Sorani)
سونا [sonā] (Urdu)
طلا [talā] (Paschtunisch, Persisch)
ܕܗܒܐ [dahbā'] (Syrisch)
ወርቅ [wärq] (Amharisch)
ทองคำ [thongkham] (Thai)
ຄຳ [kaam] (Laotisch)
មាស [mās] (Khmer)
གསེར་ [gser.] (Tibetisch)
ᱥᱳᱱᱚ [sona] (Santali)
सोने [sonā] (Hindi, Marathisch)
सुन [sun] (Nepali, Wambule)
सुवर्णम् [suvarṇam] (Sanskrit)
सौव्ना [sauvnā] (Romani)
ਸੋਨਾ [sōnā] (Pandschabisch)
સોનું [sonũ] (Gudscharatisch)
েসানা [sonā] (Bengalisch)
ঔেরা [auro] (Manipuri)
ସୁନା [sunā] (Orissisch)
സ്വര്‍ണ്ണം [svarṇṇaṃ] (Malayalam)
தங்கம் [taṅkam] (Tamilisch)
ಚಿನ್ನ [cinn(a)] (Kannada)
బంగారం [baṅgāraṅ] (Telugu)
ᎠᏕᎸ ᏓᎶᏂᎨ [adelv dalonige] (Tscherokesisch)
ᖲᒣᐟᖽᐢ [otaikim] (Schwarzfußindianisch)
ᑲᓐᓄᖃ [kannuqa] (Inuktitut)
[geum] (Koreanisch)
[jīn, kin] (Chinesisch, Japanisch)
コンカネ [konkane] (Ainu)
[nbw, nábe] (Mittelägyptisch, Neuägyptisch)
[hurāṣu, kug-sig17] (Akkadisch, Sumerisch)
 [malda] (Quenya)
 [mall] (Sindarin)

? [lansitie] (Elamitisch)
? [wäs] (Tocharisch A)
? [yasa] (Tocharisch B)
? [zaranim] (Avestisch)
? [s'un] (Kamviri)




(11 comments) - (Post a new comment)


(Anonymous)
2009-03-11 10:43 pm UTC (link)
Sag mal, die Form "frug", hast du die dir selbst gestärkt oder hieß das echt mal so? ;-)

-Lefcant

(Reply to this) (Thread)


[info]n_true
2009-03-11 11:03 pm UTC (link)
Ja, in der Tat, vor geraumer Zeit hatte man das mal so gesagt.
Ich hab's mir inzwischen auch beim Sprechen so angewöhnt, dass ich's gar nicht mehr merke und mir die Form fragte schon fast falsch vorkommt (in etwa wie *schreibte). :D

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]schplock.wordpress.com
2009-03-12 06:02 pm UTC (link)
Ist zwar goldrichtig, aber ich kann nicht an mich halten und muss ergänzen, dass "fragen" nicht das klassische starke Verb ist, das schwach wurde - die starke Phase war eher so ein Zwischenspiel. Im Ahd. heißt es noch "frâgên", ist also ein ên-Verb und damit schwach. Im Mittelhochdeutschen auch. Dann wird's so langsam unklar.
In der heutigen Standardsprache ist es zwar wieder eindeutig schwach, allerdings hat sich in vielen Gegenden umgangssprachlich "ich frage, du frägst, er frägt" eingebürgert, was ja eigentlich nur bei starken Verben vorkommt. Bei der hohen Frequenz ja nicht weiter verwunderlich.
In Grimms Wörterbuch finden sich wie immer charmante Äußerungen dazu: "das höchst unorganische praet. frug", "ohne zweifel sind fragen fragte, jagen jagte und im praes. fragst fragt, jagst jagt sprachrichtiger".

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]n_true
2009-03-12 07:24 pm UTC (link)
Ah, okay, ich hatte mich schon gefragt, ob's dann auch irgendwie gefrugen im Perfekt geheißen haben sollte... gut zu wissen, nun. :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]schplock.wordpress.com
2009-03-13 12:31 am UTC (link)
Eher fragen - frug - gefragen, so wie tragen, schlagen, an die es sich wohl angeschlossen hatte. (Das war die sechste Ablautreihe.)

(Reply to this) (Parent)


[info]pne
2009-03-12 08:30 pm UTC (link)
Tonganisch: koula
Niueanisch: aulo (< AURUM -- aus der Bibelübersetzung, über die ein paar lateinische Lehnwörter ihren Weg in die Sprache fanden)

(Reply to this)


[info]pne
2009-03-12 08:32 pm UTC (link)
http://en.wikipedia.org/wiki/Romansh_language#Lexis mag für Romanisch auch interessant sein:

aur ist also demzufolge nicht nur Rumantsch Grischun, sondern auch Surselvisch und Vallader;
or ist Surselvisch, Surmeirisch, Puter, oder Vallader;
ar ist eine weitere Variante im Vallader.

(Reply to this)


[info]muckefuck
2009-03-30 05:09 pm UTC (link)
Sm'algyax (Küsten-Zimschianisch): guul

(Reply to this) (Thread)


[info]n_true
2009-04-01 01:53 am UTC (link)
Thanks! =)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


(Anonymous)
2009-04-24 08:07 pm UTC (link)
Gold in Yoeme: ooro
Pulaar: kange
Ilocano: balitok
Waray: bulawan

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]n_true
2009-04-25 03:27 pm UTC (link)
Danke!

(Reply to this) (Parent)


(11 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…