January 5th, 2005

Wummel-Knuffel

[eo] La Internacia Seminario '04/'05 en Wetzlar

Do, hieraŭ mi revenis de la 48ª IS en Wetzlar, Germanio. Kiel vi verŝajne jam scias, la IS estas ĉiu-jara Esperanto-renkontiĝo, kiu ĉiam okazas ie en Germanio inter la 27ª de decembro kaj la 3ª de januaro. Tiu estis mia dua IS kaj mia tria renkontiĝo generale. Do, lasu min rakonti...

LUNDO, 27ª Dec. '04
Lundon je la deka, mi renkontiĝis kun David Möbius (alia esperantisto) kaj sia malbonfartantaspektanta rato en la Lepsika stacidomo. Ni havis kelkajn problemojn aĉeti la biletojn por la vojaĝo al Halle, ĉar la aŭtomato ne funkciis, sed la kontrolisto en la trajno lasis nin veturi ankaŭ kun la malĝusta bileto. Ni alvenis en Halle, kie Christian (aŭ Kristjan') kaj sia koramikino Theresa (aŭ Resi) kunprenis nin en ilia aŭto. Ĉirkaŭ 4½ horoj poste, ni alvenis en Wetzlar, kie ni enŝarĝis [info]timwin kune kun sia klavaro en la aŭton. Tro plena por movi, ene, sed ni ja jam baldaŭ alvenis al la junulargastejo de Wetzlar.
Estis amuze por Timwi, ke mi jam konis preskaŭ ĉiun tie, sed ekzistas ja veraj regulaj gastoj, mi diru. Ni venis al la akceptejo por registri nin kaj — ho mirakle — mi nur devis pagi la prezon de mia aliĝo kaj ne pli multe. Mi ankaŭ revidis weemeyerRobert W., Dave B., kunarGunnar F., Antonia P., Eric R. kaj karulinCarolin H. tie. Mi ricevis okopan ĉambron kun Timwi. Niaj aliaj kunloĝantoj estis la longbarba Gunther, la granda Daniel kun sia malgranda koramikino Joanna, kiuj ĉiuj estis germanaj, tiam alia germano, nome Andi kaj rusino kun la nomo Galina. Ho jes, kaj ankaŭ Dmitri, la nederlandano.
Vespere okazis la inter- kaj rekonaj ludoj. Infanaj sed tamen amuzaj, kiel lastjare. Kaj ankaŭ helpantaj por enmemorigi la nomojn de la aliaj esperantistoj. Post tiu, Timwi kaj mi amuziĝis multe parolante pseŭdo-nederlandan kun kelkaj nederlandoj.

MARDO, 28ª Dec. '04
Ni dormis longe kaj lasis la matenmanĝon forpasi. Tiu estas kutima afero dum la IS. Kaj post la tagmanĝo, Timwi kaj mi iris al prelego pri la subtitolado kaj traduko de ruslingvaj filme en Esperanto. Ni rigardis mallongan parton de iu subtitolita filmo, sed ĉar mi havis malbonan sidlokon, mi ne povis legi la subtitolojn, do mi foriris...
Mi ne plu rememoras, kion mi faris poste, verŝajne Timwi kaj mi travidis la vendendajn librojn, parolis kun aliaj esperantistoj, ludis kartludojn aŭ ion ajn. Estis ankaŭ belga-rusa paro kun 6-jara Pjotr, kiu eĉ parolis iomete da Esperanto, kvankam la gepatroj ne lernigis ĝin al li. Mi ne certas, ĉu la rusino vere estis lia patrino, ĉar oftege alia virino (iomete pli juna, okulvitroj, ege dolĉa laŭ mi) ludis kun li.
Nu, ĉiuokaze, antaŭ la vespermanĝo nia dua prelego estis "Vivi en fremda kulturo: Ĉinio" de iu, kiu estis tie por iom da tempo. Li montris al ni multe da fotojn kaj rakontis pri sia tempo tie.
Je la vespero okazis koncerto de la famega esperantlingva ska-grupo Esperanto Desperado. Mi dirus ke ili estas mia plej ŝatata esperanta muzikgrupo. Bedaŭrinde la ĉefkantisto, Kim, ne povis veni, do alia bandano kantis. Malfeliĉe li vere ne estis bona kantisto, mi diru. Do mi estis iomete elrevigita. Sed ili ankaŭ ludis "Grava" — la kanton, pri kiu mi unufoje faris paroladon en mia angla klaso.

MERKREDO, 29ª Dec. '04
Mia tago komencis per interesa prelego pri la fi-planlingvo Ido, poste sekvis la tagmanĝo, dum kiu mi renkontiĝis 3 knabinojn (eĉ pli juna ol mi, t.e. 16 ĝis 17) el Germanio, kun kiu mi pasigis multe da tempo. La unua estis Alica, kiu havis 17 jarojn kaj jam povis paroli ĉirkaŭ 7 aŭ 8 lingvojn. Mi ne scias kiel bone ŝi parolas ilin, sed ŝajnas ke ŝi vere estas lingva geniulo. Igis ŝin eĉ pli simpatika al mi. Amikino de Alica estis Nadine el Svislando. Devus esti la unua gesvislandano, kiun mi ekkonis. Nadine estis ege interesa knabino, ĉar ŝi ja povis paroli la svisgermanan (sed ne nur pro tio), kvankam ŝi parolis flue la altgermanan sen akcento. Ĉiam kiam ni ambaŭ havis tempon, mi detale eldemandis ŝin pri sia akcento kaj faris kelkajn konjugacitabelojn de la verboj "sii", "wærde", "hå", "wölle" kaj "gå". Mi ankaŭ eldemandis de Nadine la personajn pronomojn kaj la numerojn ĝis 19. Estis ege amuze por ni, kaj Timwi faris la saman kun sia kaj Alica-a akcento de "Ruhrdeutsch". Nadine ja vere estis ege afabla ankaŭ... mi vere bedaŭras ke mi ne povis kunpreni ŝin hejmen. :(
Mi ankaŭ parolis kun Barbara Hee, kiu estis en Bangladeŝo kaj la malajalam-kaj-tamil-parolanta parto de Hindio unufoje. Ŝi tre ĝojis ekkoni min, ĉar ŝi ŝajne pensis ke ŝi estus la sola lingvofrenezulino. Barbara ankaŭ kolektas vortarojn, same kiel mi, sed ŝi ne havas tiom multe. Tre interesa homo, ĉiuokaze. :)
Antaŭ la tagmezmanĝo, Timwi kaj mi partoprenis kazedekzercojn kun Gunther. Ne estis facila, tio. Dum la vespero okazis teatraĝo de Teatra Trupo de Tuluzo, sed mi ne estis tie. Mi forgesis kion ekzakte mi faris. Verŝajne je tiu vespero montriĝis la japanlingva esperante subtitolita filmo "Mia Nejbaro Totoro" (となりのトトロ).

ĴAŬDO, 30ª Dec. '04
Tiu ne estis bela tago por mi. Timwi kaj mi ne partoprenis la tuttagan ekskurson al Marburg, do ni decidis ludi la Kambriĝan Maŭ-on kun iuj voluntuloj. Mi ne fartis bone, mi havis grandegajn problemojn fokusi dum la ludo kaj antaŭe. Mi ja eĉ diris al Nina Pagel (komenanta esperantistino) ke mi sentis iomete pra-epileptika... do, post nia kartludo, mi iris supren por enlitiĝi min, kaj tiam ĝi okazis! Sur la steparoj, mi suferis epileptikan atakon kaj rekonsciiĝis ne antaŭ ke mi estis en la malsanulejo: Iu ŝajne trovis min tremanta sur la steparo, oni alvokis la doktorojn, Dave alvokis mian patrinon kaj Timwi iris al la malsanulejo kun mi kaj la doktoroj. Mi ne havis gravajn lezojn, nur vundo je la kapo, kubuto kaj mia dekstra mano. Kaj mi bitis miajn lingajn flankojn. Tamen, la kuracistoj donis al mi infuzion kaj forprenis iom da sango de mi. Mi devis resti en malsanuleja ĉambro kune kun du maljunaj viroj. Terure, la unu jam estis senila kaj debila. Mi ne bone dormis nokte, sed feliĉe la sekvantan tagon je la naŭa aŭ deka alvenis la neŭrologisto, kiu ekzemenis min kaj diris ke mi forlaseblus. Do oni vokis Dave, kiu (mal)baldaŭ venis por preni min reen al la junulargastejo.

VENDREDO, 31ª Dec. '04
Dum la tagmanĝo mi revenis el la malsanulejo kaj multe da homoj demandis pri mia bonfarto. Mi ne rememoras, kiun mi ekzakte faris je tiu tago. Verŝajne mi ankoraŭfoje pasigis tempon kun Nadine kaj sia amikino Barbara, Alica, Timwi kaj Heidrun, mi ne scias.
Sed je la sepa vespere la silvestra bufedo komencis, kaj poste sekvis la silvestra balo. Iom da homoj estis vestitaj, sed ne mi. Ĉu estis je tiu tago aŭ je la sekvonta, kiam ni bambumis en la diskejo? Mi ne certas... Sed meznokte, dum la jarŝanĝo ni ne 250-ope nombris la sekundojn. Ni nur tintigis la glasojn kaj ĉirkaŭbrakis nin. Lastjare estis multe pli eventriĉa.
Pli poste, mi iomete parolis kun Martin el Slovakio. Li ŝajnas esti iomete ĥronofila aŭ almenaŭ horloĝamanta — mi parolis pri brakhorloĝoj preskaŭ unu horo! Sed li kantis la π-kanton por Timwi kaj mi, en Esperanto kaj la slovaka. Kiel diri "geek" en Esperanto? ;)

SABATO, 1ª Jan. '05
Mi rememoras, ke mi dormis ĝis la 14ª kaj poste ellitiĝis. Mi ne partoprenis la novjaran promenon, kaj mi tute ne povis rememori kion mi faris dum la tago... hehe, malbonega memorkapablo, mi bedaŭras. Mi kredas ke mi parolis kun Nadine, Barbara kaj Alica, ankoraŭfoje. Krokodilis, mi diru... mi ja fakte planis entute ne paroli la germanan dum tiu-ĉi IS, sed mi ne sukcesis. Mi krokodilis malmulte ol lastjare, sed tamen mi faris tion. Kaj mi aĉetis kelkajn esperantlingvajn librojn:
a) 5000 Jaroj de Ĉinio (kiun mi povus uzi en mia studado)
b) Vortoj de la Prezidanto Maŭ Zedong (mi ne certas ĉu ĉi-tiu estas la "Maŭ-Biblo")
c) Słownik esperancko-polski (esperanta-pola vortaro)
d) Esperantsko-slovenský slovník (ambaŭflanka slovaka-esperanta vortaro)
Dum la novjara koncerto, kelkaj homoj kantis aŭ ludis instrumenton. Timwi, mi kaj kelkaj aliaj homoj kantis la esperantan himnon "La Espero" kiu ŝajne plaĉis al la homoj.
Cetere, iu de la neesperantoparolanta junulargastejestro algluis afiŝon al unu trinkaĵaŭtomaton: "MASCHINO KAPUTTI - malinserto moneto! Kapito?" - tio estis ege amuza. :)

DIMANĈO, 2ª Jan. '05
Post la maten- kaj tagmanĝo, Timwi, Alica kaj mi iris al la lasta kurso de Toki Pona (de Oleg / jan Eliki). Estis tre interesa, denove. Poste Nadine ankoraŭfoje lernigis al mi la svisgermanan kaj mi komencis paki mian poŝon. Post tio, Timwi devis reiri hejmen. Tiam la Internacia Vespero (la "internácia véspero", kiel Karulin' ŝerce diris) komencis. Denove mi ne povas rememori kion ekzakte okazis. Ĉu iu povus helpi mian memoraĉon, bonvole?

LUNDO, 3ª Jan. '05
Nu, mi ankaŭ ĉi-nokte ne dormis, mi babilis kun Martin kaj aliaj homoj en la gufujo, kaj oni al mi montris ege interesan manludon kun trinkaĵujoj. Mi devegas lernigi ĝin al miaj geamikoj! Poste, Sascha, Eric, Barbara, Nadine, iu dano, kaj Sascha ludis interesan ludon kie oni devis morti la aliajn palpebrumante. Iomete pli poste ni finfine povis matenmanĝi. Verŝajne pro mia superuzado de sukero mi ne iĝis dormema.
Je la deka, Kristjan', Resi, kaj iu, kies nomon mi forgesis, veturis hejmen al Halle. Mi tradormis preskaŭ la tutan tempon. Tielmaniere finiĝis mian tempo je la IS.

Germana traduko sekvos morgaŭ aŭ iam...
Deutsche Übersetzung folgt morgen oder irgendwann...
Tags:
Wummel-Knuffel

So that's why man does need sleep... ~.~

Actually I am not sure in what language to write today. I promised to translate my yesterday's Esperanto entry into German, but I honestly don't feel like it... I'm still somewhat sick (the famous "IS Virus"?), and I'm tired...

So, the day before yesterday I was coming back from Wetzlar, everything was alright at home, my new Malayalam-English dictionary had arrived and so did 11 coins (some of them from Hong-Kong) from eBay. I also got a funny but very tiny "Kanakisch-Deutsch" dictionary... it's rather a little fun book about the German 'ghetto' slang, weisstu wie isch mein?
Anyways, yesterday my parents came home, and also Alexandra visited me. I also phoned with inselLaura and Stephanie, but I was tired both times and so I was a little short-winded. Quite unusual. I'm sorry for that, I haven't been myself lately.

Yesterday evening I spent a lot of time writing my entry about the Esperanto meeting in Wetzlar; when it was really finished I found out it was already about 3 a.m. — with 6:10 o'clock being my get-up time the next morning. I decided against going to bed and see how it'd be to go to university without sleeping. It worked well. I spent my time reading my German slang dictionary, practicing Chinese vocabs, tidying up my room and then it was 6:10 already. I went to the bus, I was very awake, not the slightest sense of tiredness. I started reading my "5000 Jaroj de Ĉinio" book in the bus and was the 4th person to arrive at the classroom's door. I was nearly hyperactive the rest of the morning. But it was cool. He downside came after the university, when I began to get tired. Very tired. I nearly fell asleep at the bus station and (probably therefore) got into the wrong bus. 20 minutes later (yes, I also slept in the bus) I noticed I sat in #73, instead of #72. Damn. At the end station I got out and had to walk about 40 minutes home. Hmpf. But on the way I met Dr. Suchy, my former Ethics teacher, and talked to him. Funny guy. :)
Well, at home I was so damn tired that I went to bed at about 15 o'clock and slept an unpleasent sleep until about 20:15. Laura phoned me and I was extremely confused. I should call her back tomorrow, I don't even know what we talked about...

I really haven't been myself lately. :S

Modern Chinese was fun, Mrs. Buchta had a good mood, and so had everyone. Even Lutz. Stephi has new glasses, which let her look like a secretary now... Lego 秘书 *g* And may I say that 可爱的乌尔里克 looked so cute again? Awww...
Anyways, I asked Mrs. Buchta, if that Esperanto Maŭ Zedong book I had bought is really the same as the famous "Red Bible" of him, and she confirmed it. Cool. She also said that this Ĉina Esperanto Eldonejo is quite famous and that she had already seen it once. Wow, I'm impressed.
Then we went to the Chinese Tutorium. I managed to make Stephi interested in Esperanto. Maybe I'm lucky and can really get her into it. It's not hard to learn at all. Way easier than Chinese or Polish. Or Finnish, which she considers to learn as well. That one girl of my Chinese class, that I don't really know the name of (glasses, long hair, looks a little as if she could be Stephan Meyer's sister) seems to have a LiveJournal. Not only one but about half a dozen... plus an own community. I forgot to ask her for the names of them. Should do that tomorrow, I guess. Oh, oooooooooooh, and Alexandra (this time my Chinese tutor) gave me a bunch of copies about the Kalmyk way of Mongol writing (you know, that upward-down stuff). She's studying it and I asked her to explain some things to me. And she copied me her copies! How cool is that? :D

Currently I'm feeling somewhat warm, confused, my eyes hurt, I still got this cold but I'm looking forward to tomorrow. I shall go to bed early today, I promise. :S
Tags:
Wummel-Knuffel

June 2009

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Advertisement

Powered by LiveJournal.com